上海國(guó)家基本水文測(cè)站水文測(cè)驗(yàn)與設(shè)施設(shè)備維護(hù)的公開招標(biāo)公告
項(xiàng)目概況
Overview
國(guó)家基本水文測(cè)站水文測(cè)驗(yàn)與設(shè)施設(shè)備維護(hù)招標(biāo)項(xiàng)目的潛在投標(biāo)人應(yīng)在上海市政府采購(gòu)網(wǎng)獲取招標(biāo)文件,并于2025年01月02日 10:00(北京時(shí)間)前遞交投標(biāo)文件。
Potential bidders for Hydrological testing and maintenance of facilities and equipment at national basic hydrological stations should obtain the tender documents from ( www.zfcg.sh.gov.cn)and submit the bid document before 02th 01 2025 at 10.00am(Beijing time) .
一、項(xiàng)目基本情況
1. Basic Information
項(xiàng)目編號(hào):310115000241119148781-15179257
Project No.: 310115000241119148781-15179257
項(xiàng)目名稱:國(guó)家基本水文測(cè)站水文測(cè)驗(yàn)與設(shè)施設(shè)備維護(hù)
Project Name: Hydrological testing and maintenance of facilities and equipment at national basic hydrological stations
預(yù)算編號(hào):1525-00000106
Budget No.: 1525-00000106
預(yù)算金額(元):2233354元(國(guó)庫資金:2233354元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan): 2233354(國(guó)庫資金:2233354元;自籌資金:0元)
最高限價(jià)(元):包1-2233354.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 2233354.00 Yuan,
采購(gòu)需求:
Procurement Requirements:
包名稱:國(guó)家基本水文測(cè)站水文測(cè)驗(yàn)與設(shè)施設(shè)備維護(hù)
Package Name: Hydrological testing and maintenance of facilities and equipment at national basic hydrological stations
數(shù)量:2
Quantity: 2
預(yù)算金額(元):2233354.00
Budget Amount(Yuan): 2233354.00
簡(jiǎn)要規(guī)格描述或項(xiàng)目基本概況介紹、用途:本項(xiàng)目采購(gòu)內(nèi)容為國(guó)家基本水文測(cè)站水文測(cè)驗(yàn)運(yùn)行。具體項(xiàng)目?jī)?nèi)容、采購(gòu)范圍及所應(yīng)達(dá)到的具體要求,以招標(biāo)文件相應(yīng)規(guī)定為準(zhǔn)。
Brief specification description or basic overview of the project: This procurement includes Hydrological testing and maintenance of facilities and equipment at national basic hydrological stations. The specific project content, procurement scope and specific requirements to be met shall be subject to the corresponding provisions of the bidding documents.
合同履約期限:詳見招標(biāo)文件要求。
The Contract Period: See the requirements in the bidding documents for details.
本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申請(qǐng)人的資格要求
2. Qualification Requirements for Bidder
(a)滿足《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實(shí)政府采購(gòu)政策需滿足的資格要求:本項(xiàng)目為預(yù)留份額的采購(gòu)項(xiàng)目,預(yù)留份額措施為整體預(yù)留(專門面向小微企業(yè))。